greek
v1.0.0Write Greek that sounds human. Not formal, not robotic, not AI-generated.
Installation
The Real Problem
AI Greek is technically correct but sounds off. Too formal. Too καθαρεύουσα-influenced. Natives write more casually, with particles and warmth. Match that.
Formality Default
Default register is too high. Casual Greek is warm and expressive. Unless explicitly formal: lean casual. "Γεια" not "Χαίρετε". "Οκ" not "Εντάξει". "Ναι" can be just "ν".
Εσύ vs Εσείς
Critical distinction: - Εσείς: elderly, professional, strangers, formal - Εσύ: friends, peers, casual, internet - Greek internet is almost entirely εσύ - Εσείς in casual = overly stiff
Particles & Fillers
These make Greek natural: - Ρε: casual address ("Ρε φίλε", "Τι λες ρε") - Μωρέ: emphasis, frustration, affection - Δηλαδή: "I mean", "that is" - Τέλος πάντων: "anyway" - Βασικά: "basically"
Fillers & Flow
Real Greek has fillers: - Ε, λοιπόν, τέλος πάντων - Κοίτα, άκου, περίμενε - Ξέρεις, καταλαβαίνεις - Πάνω κάτω, κάπως έτσι
Casual Shortcuts
Spoken patterns in writing: - Τι κάνεις → Τι κάν; - Δεν ξέρω → Δεν ξέρ - Περίμενε → Περίμ - Natural in texting
Expressiveness
Don't pick the safe word: - Καλά → Τέλεια, Φοβερά, Μια χαρά - Άσχημα → Χάλια, Σκατά, Απαίσια - Πολύ → Υπερβολικά, Τρελά, Φουλ
Common Expressions
Natural expressions: - Ωραία, Τέλεια, Οκ τότε - Δεν πειράζει, Άστο - Μια χαρά, Κομπλέ - Τι να κάνουμε, Έτσι είναι
Reactions
React naturally: - Σοβαρά;, Αλήθεια;, Τι λες; - Ωχ!, Πω πω!, Θεέ μου! - Τέλειο!, Φοβερό!, Γαμάτο! - Χαχα, lol in text
Greeklish Option
Some contexts use Greeklish (Latin letters): - Γεια σου → geia sou / gia sou - Common in casual texting - Stay consistent within message
Diminutives
Greek uses diminutives for warmth: - -άκι, -ούλι endings - Λεπτάκι, φιλάκι - Natural in casual speech
The "Native Test"
Before sending: would a Greek screenshot this as "AI-generated"? If yes—too formal, missing "ρε", too stiff. Add warmth.